비행 거리를 치다.

즉시 치고받는 것 :

히트 온더 플라이 (Hit the fly )는 인기있는 브라질 식으로, " 히트를 치 거나"첫 시도에서 뭔가를 추측하고 치는 것을 의미합니다.

대개 사람들은이 표현을 절대적으로 확신 할 때 비 유적 감각으로 사용하고, 그에 대한 도전을 통해 올바르게 반응하거나 행동합니다.

예 : " 빨간 드레스를 선택하여 날아 왔습니다. "또는 " 소년들이이 영화를 선택하여 날아 왔습니다 ."

"파리를 치고 싶고 누락 된 수프를 끝내는"구절은 절망적으로 뭔가를 치기를 원하지만 심하게 틀린 사람의 행동을 암시합니다. 이 표현은 " 나는 당신이 무엇이든간에 ... "이라는시에 존재합니다, Martha Medeiros.

"나는 당신이 생각하고있는 그런 종류의 사람이 아니다. 그래서, 나는이 남자를 알고있다, 파리를 치고 싶은 사람은 누구나 바람을 피운다."

영어로 "fly the hit"라는 문구는 " 황소의 눈을 맞추기" 또는 " 머리에 못을 박는 것 "으로 번역 할 수 있습니다.이 말은 "타격을 가하는"의미가 가장 큽니다.

예 : " 그는 이번에 황소의 눈을 맞았습니다 . "