얼굴을 부수십시오.

얼굴을 부수는 것 :

Breaking the Face 는 " 환멸을 느끼다 ", " 상처를 입히기 ", 또는 당신이 기대했던 것을 얻지 못해서 좌절감 을 느끼는 포르투갈어로 유명한 표현입니다.

문구의 문자 적 ​​의미에서 얼굴을 부러 뜨리는 것은 얼굴 영역의 누군가를 "두드리는 것"또는 "두드리는 것"을 의미 할 수도 있습니다. 예 : " 나는 그 깡패의 얼굴을 부러 뜨릴거야! "또는 " 그 애가 그 애인 의 얼굴을 부러 뜨릴거야. "

그럼에도 불구하고이 표현의 가장 많이 사용되는 형식은 "실패", "잘못"또는 일어날 수없는 일에 의지한다는 의미를 암시하는 것입니다. 예 : " 존 (John)은 승진을 얻을 것이라고 확신했지만, 얼굴을 부러 뜨리 거나" 이 사람들을 믿으면 얼굴이 부러 질 것 입니다. "

이 표현을 영어로 그대로 번역 한 것은 없습니다. "얼굴을 부러 뜨려 라"같은 비 유적 의미를 표현하는 것은 브라질 인에게있어 가장 적절한 번역은 실패 하거나 실망 하거나 원하는 것을 얻지 못할 것 입니다.

예 : " 사랑에 빠지면 두려워 할 수 없습니다. "( "사랑하면 얼굴을 부러 뜨리는 것을 두려워 할 수 없습니다").

또한 말에서 떨어지는 의미를 참조하십시오.